Page 5 - Polska_na_Zdrowie
P. 5

olska cieszy się rosnącym uznaniem wśród   oland enjoys a growing recognition   olen genießt bei Touristen auf der ganzen
                       turystów na całym świecie. Tętniące   among tourists around the world.   Welt wachsender Anerkennung. Pulsier-
                  Pżyciem miasta, otaczająca je przyroda  POur bustling cities, the nature the  Pende Städte, die umgebende sie Natur
                   i bogate dziedzictwo kulturowe przekonują   surrounds us and rich cultural heritage con-  und das reiche kulturelle Erbe überzeugen, das
                   do spędzenia czasu w naszym kraju. Wielu   vince many people to spend time in our   Zeit in unserem Land zu verbringen. Viele Be-
                   przyjezdnych ujmuje także nasza gościnność   country. Many visitors also appreciate our   sucher nehmen auch unsere Gastfreundschaft
                   i smaczna kuchnia. To jednak nie wszystko.   hospitality and tasty cuisine. However, this is   und die schmackhafte Küche ein. Dies ist je-
                   Polska jest także wyjątkowym krajem na   not all. Poland is also an exceptional country   doch nicht alles. Polen ist auch ein einzigartiges
                   uzdrowiskowej mapie świata, łączącym ponad   on the SPA map of the world combining   Land auf der Weltkarte der Badeorte, die über
                   200-letnie tradycje z nowoczesnością.  over 200 years of tradition with modernity.  200 Jahre Tradition mit Modernität verbindet.
                     W wielu krajach Europy w XXI wieku   In many European countries in the    In vielen europäischen Ländern wurde im
                   zrezygnowano ze świadczenia usług lecznictwa   21st century, the provision of SPA treat-  21. Jahrhundert die Bereitstellung von der Kur-
                   uzdrowiskowego. Na szczęście w Polsce   ment services has been abandoned.   badbehandlungen verzicht. Glücklicherweise
                   postęp medycyny nie spowodował likwidacji   Fortunately, in Poland the progress in   führte der medizinische Fortschritt in Polen
                   uzdrowisk. Wszak nasze zasoby naturalne   medicine has not caused the closure  of   nicht zur Schließung der Kurorte. Jedoch sind
                   wykorzystywane w celach leczniczych są   any of our SPA. Our natural resources used   unsere natürlichen Ressourcen zu Heilzwecken
                   ogromne. Dysponujemy bogatymi złożami   for healing purposes are enormous. We   riesig. Wir haben reichhaltige Mineralwas-
                   wód mineralnych i soli leczniczych, a chyba   have rich deposits of mineral waters and   ser- und Heilsalzlagestätte, und wahrscheinlich
                   każdy słyszał o leczeniu borowiną i siarką.   healing salts and probably everyone has   hörte jeder von der Behandlung mit Heils-
                   Dlatego też możemy zagwarantować   heard of our mud cures and sulphur treat-  chlamm und Schwefel. Daher können wir
                   turystom pobyt w obiektach unikatowych   ments. We can therefore guarantee visitors   Touristen der Aufenthalt in einzigartigen und
                   i innowacyjnych, ze wspaniałymi tradycjami.  vacations in unique and original facilities   innovativen Gebäuden mit wunderbaren Tradi-
                     Nie można także zapomnieć o walorach   with some very interesting traditions.  tionen garantieren.
                   krajobrazowych uzdrowisk polskich.   But let us not forget importance of   Man kann über die landschaftlichen Werte
                   Wszystkie obiekty są położone na pięknych   our Polish SPA landscapes. All places are   der polnischen Kurbäder nicht vergessen. Alle
                   terenach. Dotyczy to zarówno miejscowości   located in beautiful parts of the country.   Objekte befinden sich in schönen Gegenden.
                   górskich, nadmorskich, jak i nizinnych. Osoby   This applies to mountain, coastal and   Dies gilt sowohl für Berg-, Meeres- und Tief-
                   przybywające do uzdrowisk, doceniają nie   lowland towns. People who come to   landstädte. Menschen, die in Kurorte kommen,
                   tylko jakość usług uzdrowisk, SPA czy wellness,   health resorts appreciate not only the   schätzen nicht nur die Qualität der Kurbadange-
                   lecz także samą zmianę otoczenia. Dopiero   quality of the SPA and Wellness services,   bote, des SPA oder des Wellness, sondern auch
                   połączenie wszystkich tych czynników wpływa   but also the change in their surroundings.   die Veränderung der Umgebung. Erst die Kom-
                   korzystnie na psychikę i pozwala na prawdziwy   The combination of all these factors has a   bination alle dieser Faktoren wirkt sich positiv auf
                   odpoczynek.                       positive effect on the psyche and permits   die Psyche aus und ermöglicht echte Ruhe.
                     Turystyka zdrowotna w naszym kraju   genuine rest.               Der Gesundheitstourismus in unserem Land
                   prężnie się rozwija i cieszy się coraz większym   Health tourism in our country is devel-  entwickelt sich dynamisch und erfreut sich
                   zainteresowaniem polskich i zagranicznych   oping rapidly and is enjoying a growing   wachsender Interesse polnischer und auslän-
                   gości. Serdecznie zapraszam do zapoznania   interest in Polish and foreign guests. I cor-  discher Gäste. Ich lade Sie herzlich ein, sich mit
                   się z bogatą ofertą polskiej turystyki   dially invite you to familiarize yourself with   dem reichhaltigen Angebot des polnischen
                   prozdrowotnej.                    the rich offer of Polish pro-health tourism.  Gesundheitstourismus vertraut zu machen.
                   Robert Andrzejczyk                Robert Andrzejczyk             Robert Andrzejczyk
                   Prezes Polskiej Organizacji Turystycznej  President of the Polish Tourist Organization   Vorsitzender der polnischen Tourismusorganisation


 4                    POLSKA NA ZDROWIE                                                                               5






          02-05__SPIS_WSTEP_POTiSURP_KS.indd   5                                                                  2018-12-13   11:13:33
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10