Page 8 - EDEN_08-09_LR
P. 8
R
RAPORTAPORT
SOPOT shore and moraine hills of the Tri-city
Sopot, suspended between the sea
Położony pomiędzy brzegiem morza i pokrytymi gęstym lasem wzgórzami Landscape Park, with four kilometers
of clean beaches and green areas
morenowymi Sopot to niezwykłe miasto, które na zawsze zapada w sercach occupying 60% of the city is very
tych, którzy spędzą tu choć jeden dzień. attractive and unique resort.
he wonderful character of the city
was appreciated already in the
opot to nadmorski kurort, który wzgórzach, hipodrom i ośrodki żeglarskie 19th century by J.J. Haffner, who
wraz z Gdańskiem i Gdynią tworzy umożliwiają aktywną turystykę. Piękne Tstarted spa activities here. The
ponad milionową aglomerację szerokie plaże stwarzają doskonałe warunki beautiful wide beaches create perfect
Strójmiejską. Od strony lądu miasto do kąpieli słonecznych i morskich, a 150 me- conditions for sea baths and walks, an
osłaniają zalesione wzgórza morenowe, od trowa różnica poziomów jest wykorzysty- the 150-meter difference in levels is used
strony morza, oddzielający Zatokę Gdańską, wana do tlenoterapii. Najdłuższe w Europie in field therapy. The longest wooden quay
Półwysep Helski. drewniane molo to miejsce rekreacyjnych in Europe is a place for recreational and
Niezwykły charakter miasta docenił już i zdrowotnych spacerów. Stężenie jodu, therapeutic walks – iodine concentration
w XIX wieku J.J. Haffner, który rozpoczął tu w części najdalej wysuniętej w morze, jest on the parts located at the end of that
działalność uzdrowiskową. Dzisiaj, pomimo dwukrotnie wyższe niż na lądzie. Wszyst- quay is twice as high as on shore. All
znacznego rozwoju cywilizacyjnego, walory kie te atuty sprawiły, że w 1999 roku Sopot these assets of the city resulted in the
przyrodnicze Sopotu są wciąż imponujące. uzyskał status uzdrowiska. fact that in 1999 Sopot gained the status
Cztery kilometry czystych plaż, bezpo- of a health resort.
średnie sąsiedztwo Trójmiejskiego Parku SOPOCKA SOLANKA
Krajobrazowego oraz tereny zielone zajmu- Sopockie sanatoria, położone zarówno SOPOT’S SALINE
jące 60 proc. powierzchni miasta, czynią w strefie nadmorskiej, jak i w pobliżu tere- The sanatoria of Sopot, located both at
je niezwykle atrakcyjnym. Niepowtarzalny nów leśnych, oferują bogaty program zabie- the seaside and in the vicinity of forest
charakter nadają mu secesyjne kamienicz- gów leczniczych, rehabilitacyjnych i odnowy areas, offer a rich program of health,
ki, wille ukryte wśród wiekowych drzew, biologicznej. Dodatkowo w mieście działa rehabilitation and biological regenera-
zabytkowe parki i piękne, zadbane ogrody. wiele ośrodków SPA, gdzie można wszech- tion treatments. Additionally, many SPA
Urzekająca sceneria miasta oparta o walory stronnie zadbać o ciało i zrelaksować się. Od centres function in the city, where one
naturalnego krajobrazu oraz atrakcyjne 1997 roku czynne jest ujęcie bogatej w ma- can take care of the body and relax in
obiekty rekreacyjno-wypoczynkowe i liczne gnez i potas solanki wydobywanej z głębo- a complex way. A spring of saline extract-
imprezy kulturalno-rozrywkowe w połącze- kości 800 m. Wykorzystuje się ją do kąpieli ed from the depth of 800 m has been
niu z dostępnością komunikacyjną powodu- w basenie rehabilitacyjnym, do inhalacji active in Sopot since 1997. It is used for
ją, że każdego roku Sopot odwiedza ponad w dwóch ogólnodostępnych „Grzybkach in- baths in a therapeutic pool, inhalations
dwa miliony turystów i wczasowiczów. halacyjnych” położonych w pobliżu sopoc- in two commonly available „Inhalation
Ścieżki rowerowe i spacerowe położone kiego molo, a po rozcieńczeniu również do Mushrooms” as well as – after diluting –
w pasie nadmorskim oraz na zalesionych picia. n for drinking. P
8 | EDEN | SIERPIEŃ-WRZESIEŃ 2017
06-29_UZDROWISKA.indd 8 2017-08-21 16:41:16