Page 19 - Poland_100_SPA
P. 19

mywania się zalewów rzek, wypełnionych wodą lasów      only in May and the snow can linger hidden throuthout entire
                   olchowych i‡nadrzecznych łęgów. Zalewy budzą w‡nas     summer in the shadows of the Tatra peaks.
                   niepokój, ale należą do najbardziej życiodajnych
                   zjawisk w‡rodzimej przyrodzie. To one zapewniają       In all of the environmetns wet and green spring can be
                   dogodne miejsca wypoczynku i‡żeru wędrującym           distinguisched. Wet spring is the time of thaw, of floodinf of
                   przez nasz kraj stadom gęsi i‡innych ptaków wodnych.   rivers, with as a‡result alder and riparian forests standing in
                   Dla wielu są też bezpiecznym, bo mało dostępnym        water. These inundations are ofgreat concern to us but they
                                                                          are also the most life-giving singularity of nature. Flood water
                   miejscem gniazdowania. Wiosenne, zasobne w‡muły        locations are the ideal resting and feeding places for geese
                   wylewy rzek w‡naturalny sposób użyźniają okoliczne     and other water bird flocks roving across our country. For many
                   łąki. Gdy nastąpi ta druga wiosna – zielona, tu właśnie   species they are also a‡safe haven as they are difficult to access
                   jej wybuch będzie najmocniejszy. W‡takich miejscach    nesting places. The spring river flood waters are rich in mud and
                   wiosna mokra czeka na zieloną i‡trwa pospołu z‡nią.    naturally firtilize adjacent meadows. When the second spring
                   Do niedawna nie braliśmy tego pod uwagę, osuszając     arrives – the green one, its awaking will be the greatest and
                   wszystko gdzie się da. Dziś obszary podmokłe coraz     most fertile here where the waters had flooded the plains. Wet
                   częściej są chronione.                                 spring and green spring join together in a‡natural combination
                                                                          which takes us, ripened, into the next season. Until recently his
                   Szczególnie pięknie wiosna prezentuje się na pojezie-  natural phenomenon had not been considered as important
                   rzach. Maleńkie oczka wodne toną w gęstwinie lasów,    and fields were drained and dammed and the land dried.
                                                                          Today most of the wetlands are protected and as a‡result we
                   rozległe Śniardwy, Mamry, Wigry rozlewają się szeroko   have spring in all its natural wonder to marvel at.
                   po okolicy. Wszystkie razem tworzą zaś skomplikowany
                   system wodny, połączony siecią rzek, kanałów i śluz    In the spring, the lake district looks particularly beautiful.  Tiny
                   umożliwiających podróżowanie po nich. Ten wodny        pools are all but swallowed up by thick forests, while the
                   świat to raj dla miłośników żeglowania, kajakarstwa    majestic Śniardwy, Mamry and Wigry lakes cover acres of
                   czy wędkowania. Wiele jezior połączonych jest siecią   land with their silver mantle. All these bodies of water are a
                   rzek, kanałów i‡śluz, umożliwiających podróżowanie     complex system, linked by a network of rivers, channels and

                20                                                                                   .SPA.
                          P 100 B SPA                                                                      21






          16-21_WSTEP_WIOSNA.indd   20                                                                            2018-01-03   11:05:19
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24