Page 66 - Polska_na_Zdrowie
P. 66
MUSZYNA I ZŁOCKIE
Source of impressions Quelle der Eindrücke
Some come here for the peace and quiet and the breath-taking Einige kommen hierher, um Ruhe und atemberaubende Land-
landscapes on the mountain trails of the Poprad Landscape Park. schaften auf den Bergpfaden des Poprad-Landschaftsparks zu
There are others who come for the extraordinary history and finden. Andere für die außergewöhnliche Geschichte und Ar-
architecture of the former Muszyna State, then those seeking chitektur des ehemaligen Muszyna-Staates, andere für Gesund-
health and rest in a health resort. For many the time spent with heit und Erholung im Kurort. Es gibt diejenigen, für die die Zeit
the family is the most important, regardless of the season. And mit der Familie unabhängig von der Jahreszeit am wertvollsten
Muszyna has everything, and even more. ist. Und Muszyna hat alles und noch viel mehr.
Muszyna is magical – This was noticed long ago. And in search of Muszyna ist magisch – es wurde schon vor langer Zeit bemerkt
these magical and unforgettable experiences every year many tho- und auf der Suche nach dieser magischen und unvergesslichen
usands of tourists and patients come to this mountain town near Erfahrung kommen jedes Jahr Hunderttausende von Touristen
the border with Slovakia. The village is famous for its excellent mi- und Patienten in diese Bergstadt nahe der Grenze zur Slowakei.
neral waters already taken in the 17th century. Every bather or tired Der Ort ist berühmt für sein hervorragendes Mineralwasser, das
traveller can come to taste the waters for themselves, free of char- bereits im 17. Jahrhundert verwendet wurde. Jeder Kurgast oder
ge, whenever they want. The local waters are an agreeable richness müde Reisende kann sie kostenlos und nach Belieben probieren.
of flavours with their beneficial elements and minerals and healing Die lokalen Gewässer sind Sauerbrunnen, reizvoll mit dem Reich-
properties. They are such an important aspect of the life of Muszyna tum an Aromen, wertvollen Elementen, Mineralien und heilenden
that every year at the beginning of August, the “Mineral Water Fe- Eigenschaften. Sie sind ein so wichtiger Aspekt in Muszyna Leben,
stival” is organized, drawing many visitors to the resort. dass jedes Jahr am Anfang von August das “Mineralwasser Festival”
The attention of visitors is also attracted by the colourful flower veranstaltet wird, das viele Touristen anlockt.
beds creating fanciful shapes and the peculiarities of nature, which Die Aufmerksamkeit der Besucher wird durch farbenfrohe Blu-
also include nature reserves and monuments. The most interesting menbeete auf sich gezogen, die fantasievolle Formen schaffen
ones, Czarna Młaka – a mountain pond in the middle of a forest and und einzigartige Besonderheiten der Natur, einschließlich Natur-
mofeta – a place of cold volcanic exhalation with carbon dioxide. schutzgebieten und Denkmälern. Zu den interessantesten ge-
You can get to know these places as you walk the nearly 140 km of hören Czarna Młaka – ein Bergteich inmitten eines Waldes oder
marked hiking trails. Muszyna is also a town of the largest gardens in Mofette – ein Platz der kalten Vulkanausatmung, der hauptsächlich
the country: Sensory Garden, Biblical Garden and Magical Garden. aus Kohlendioxid besteht. Man kann mit ihnen bekannt machen
In Muszyna there is always something interesting happening. The den fast 140 km markierten Wanderwegen zu besuchen. Muszyna
most interesting cultural events are: Midsummer Night, May Picnic, ist auch die Stadt der Gärten. Und das alles dank der größten sen-
Regional Fairs, Galician Jazz Meetings, Tourist Song Festival, Child- sorischen, biblischen und magischen Gärten des Landes.
ren’s Mountain Festival, as well as Musicals. Muszyna enjoys many Wie es sich für einen echten kulturellen Kurort in Muszyna gibt es im-
attractions and offers the opportunity of spending time there at any mer etwas Interessantes. Zu den interessantesten Kulturveranstaltungen
time of the year. A well-equipped sports base for enthusiast of active zählen: Mittsommernacht, Mai-Picknick, Regionalmessen, Galizische
recreation: from the water recreation center, through the skate park, Jazz-Treffen, Poprad Herbst, Touristlied Festival, Kinderbergfestival so-
zorbing, to the longest illuminated ski slope in the country. wie Musicals. Muszyna genießt vielen Attraktionen und bietet die Mög-
So it is not important whether you are planning a rest on a tourist lichkeit, zu jeder Jahreszeit die Zeit interessant zu verbringen. Eine gut
trail, exploring monuments, some active recreation or escaping ausgerüstete Sportbasis lässt jeden Liebhaber der aktiven Erholung für
from the hustle and bustle of the city. By choosing Muszyna you jeden etwas finden: vom Wassersportzentrum über den Skatepark,
will find that the town can be a real source of many experiences. Zorbing bis zur längsten beleuchteten Skipiste des Landes.
66 www.SPAeden.pl Polska na Zdrowieolska na Zdrowie 67 67
P
64-67_Muszyna_CO2_KS.indd 66 2018-12-12 22:49:01